Statenvertaling
Doch zo gij naar de stem des HEEREN niet zult horen, maar den mond des HEEREN wederspannig zijn, zo zal de hand des HEEREN, tegen u zijn, als tegen uw vaders.
Herziene Statenvertaling*
Maar wanneer u niet naar de stem van de HEERE luistert, en het bevel van de HEERE ongehoorzaam bent, dan zal de hand van de HEERE tegen u zijn, zoals tegen uw vaderen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Doch, indien gij naar de Here niet luistert en tegen het bevel des Heren weerspannig zijt, dan zal de hand des Heren tegen u zijn zoals ook tegen uw vaderen.
King James Version + Strongnumbers
But if H518 ye will not H3808 obey H8085 the voice H6963 of the LORD, H3068 but rebel against H4784 ( H853 ) the commandment H6310 of the LORD, H3068 then shall the hand H3027 of the LORD H3068 be H1961 against you, as it was against your fathers. H1
Updated King James Version
But if all of you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
Gerelateerde verzen
Jesaja 3:11 | 1 Samuël 12:9 | Romeinen 2:8 - Romeinen 2:9 | Deuteronomium 28:15 - Deuteronomium 28:68 | Leviticus 26:14 - Leviticus 26:30 | 1 Samuël 5:9 | Jesaja 1:20 | Jozua 24:20